Títol: Cartes des de l’ila de Skye
Autor: Jessica Brockmole
Traductor: Esther Roig
Edició: Columna, 2013
Pàgines: 288
ISBN:
9788466416559
Nota: ♥♥♥♥♥
Avui us recomano una
lectura emocionant, una història epistolar capaç de commoure i estremir els
sentiments del lector que s’hi endinsi. Una novel·la deliciosa que és pura
poesia.
Avís
per a navegants: «Cartes des de l’illa de Skye» és una
novel·la capaç de fer tremolar els cors més durs, aquí una servidora no pot
obviar el fet que en alguna ocasió se li han negat els ulls amb algun fragment
llegit J
L’Elspeth Dunn no ha
sortit mai de casa seva, a Escòcia, a la remota illa de Skye, quan rep la
primera carta d’un admirador americà. En David, un estudiant universitari, i la
poetessa escocesa entaulen una correspondència en què comparteixen les seves
lectures preferides, les esperances més salvatges i els més profunds secrets.
I, a poc a poc, entre ells sorgirà una amistat que anirà convertint-se en
amor... Però la Primera Guerra Mundial assola Europa i en David es presentarà
com a conductor d’ambulància voluntari al front occidental.
Dues dones, dues
guerres i una intensa correspondència que s’inicia espontàniament amb la carta
d’un admirador cap a la poetessa que acaba de llegir i deriva en una emocionant
història d’amor que haurà de superar múltiples entrebancs és el que ens
planteja l’autora, l’experiència pròpia mantenint una relació a distància li ha
permès plasmar amb gran realisme les sensacions dels protagonistes, estimant-se
cada cop més tot i l’enorme distància que els separa.
«Eres tu, Davey. Ets tu. No hi ha poesia a la meva
vida sense tu. Sempre has estat la meva inspiració. Abans de coneixe’t,
escrivia poesia amb la ploma, i als meus lectors els agradava. Significava
alguna cosa per a ells. Però després de coneixe’t, vaig escriure poesia amb
l’ànima, i m’agradava a mi. Per a mi ho significava tot.»
Avui dia qui més qui
menys coneix alguna parella que s’han conegut via Internet, diuen que la
immediatesa de la xarxa atorga una major intensitat a aquestes relacions, ara bé,
jo em pregunto, i el misteri? I la dolça espera? I aquell abocar el cor
escrivint (amb llapis, boli o ploma, tant li fa!), però amb les teves mans,
descriure sense presses els somnis i desitjos a la persona estimada. Llegir les
cartes entre en Davey i la Sue m’han fet pensar en el valor de la vida sense
presses i, contesteu sincerament, no us encantaria rebre una carta, física, en
paper, encara que només fossin unes poques línies d’un amic, admirador, amant o amor?
Sílvia Cantos
Aquí us deixo un tastet del llibre
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada